© Photo: Maurizio Buscarino
Press Photo gallery |
Dalla sabbia dal tempo - Author's notes "Jewishness": words, music or silence? First do, then you'll know. This is what one of the Hassidic Masters suggests, and it is a leit-motif of the whole Hassidic movement. And in a way, that's how it was for us. In the face of such a worrisome and imprecise subject - "Jewish culture" - our first consideration, Moni's and mine, was that we didn't really know that much about it, we certainly weren't erudite scholars, even though we are both intensely Jewish. So, instead of investigating history and religion, documents and information, we interrogated ourselves, in an attempt to identify the "Jewishness" we carry inside and of which we were obscurely aware; we followed the tracks of our own being before we ourselves knew what we wanted to get at. Having been so conceived , this show could not find a structural correspondence in a concert-recital form or in a simple collage of songs and spoken pieces. It was necessary to make music and words co-inhabit a unitary emotional dimension, in which both could really pulsate. Our dramaturgical and scenic elaboration went in this direction, with two principal motivations . On the one hand, the weight music carries within the Jewish soul. Music which seems to have lived there ever since the beginning of time, an expression of moods which would otherwise be inexpressible; an interior rythm, an obbligato, the soul's own breath; melodies as unsaid phrases, words unable to become words; elemental harmonies which lay on formal simplicity as a nostalgia for the absolute. Music of the deep, in spite of its light robes, language entwined with being; a simple exposition cannot do it justice; a musicality in which one "is sung" rather than actively singing. On the other hand, the need to produce an original script and not to merely align quotations in a row. A multi-form text, an alchemy of words uprooted from their singular contexts – historical, narrative, scientific, poetic, of the cabaret – and restored through the filter of subjectivity, freely associated to and mixed with words of our own. Funny stories which have been dramatized, not an end in themselves; stories stolen from oral tradition and used to prompt other reflections; great modern thinkers considered alongside biblical prophets. Following this train of thought, brief excerpts from very different composers have been inserted here and there between the spoken words and the songs: they are not meant to be a sort of soundtrack but rather a series of cues, of emotional breaks. Music and words are given to the actors and musicians who, on stage, in the space of the desert – ancient reality or a place within – are called not so much to represent as to actually live the most elusive zone of Judaism. Perhaps, rather than in words spoken or sung, it is in the silences of the Jew, in those white spaces between one word and the next, in the empty spaces of a dream, that "Jewishness" resides. Mara Cantoni |